在《我們在何事上奪取了神的物》中,G.坎貝爾.摩根以深刻而實際的方式研讀《瑪拉基書》。這不只是對古代以色列失敗的研究;摩根讓讀者看見,《瑪拉基書》也是神向每一個世代祂百姓發出的活潑先知性信息,呼召人不再停留於外在宗教形式,而是回到真實敬拜、誠實悔改與全心奉獻之中。
摩根結合細緻的聖經講解與牧者般的迫切心,指出屬靈自欺的危險、只有宗教形式卻缺少內在能力的空洞,以及神在每一個責備與警告背後那不改變的愛。
核心亮點: 重新認識《瑪拉基書》——它不只是一卷關於審判的書,更是神以愛呼喚祂的百姓,從空洞的宗教形式中回轉,進入真實敬拜、屬靈更新,並重新歸向祂自己的心意。
適合讀者: 查經小組、個人靈修默想、教會領袖,以及所有渴望與神建立更深、更誠實關係的基督徒。
G.坎貝爾.摩根(G. Campbell Morgan, D.D.)是十九世紀末至二十世紀初極具影響力的聖經講解者與福音派講道者。他以清晰、有力、敬虔而深入的解經聞名,在英國與美國都深受尊重。摩根的講道不只是富有口才,更重要的是,他能夠把聖經的中心信息清楚展開,並直接帶到聽眾的良心與生活之中。
摩根曾擔任倫敦威斯敏斯特教堂(Westminster Chapel)的牧師,這是當時極具代表性的講壇之一。他的服事吸引了許多渴望明白神話語的人。他也與聖經研經聚會和 D. L. 慕迪的屬靈傳統有密切關係,曾在慕迪聖經學校服事,並參與北田聖經會議等重要事工。
作為作者,摩根留下了大量聖經講解、基督徒生命、講道與神學方面的著作。他較為人熟知的作品包括《基督的關鍵時刻》(The Crises of the Christ)、《偉大的醫生》(The Great Physician)、《聖經分析》(The Analyzed Bible)、《威斯敏斯特講壇》(The Westminster Pulpit)、《馬可福音講解》(The Gospel According to Mark)、《路加福音講解》(The Gospel According to Luke)、《使徒行傳講解》(The Acts of the Apostles)、《基督的教訓》(The Teaching of Christ),以及《神話語中的探照燈》(Searchlights from the Word)等。這些作品至今仍被許多讀者珍視,因為其中既有扎實的聖經洞察,也有講道者的迫切感與牧者對靈魂的關懷。
摩根最著名的特色之一,是他能夠清楚掌握一卷聖經的整體結構與中心信息。他不滿足於零散地解釋經文,也不只停留在表面的觀察;他總是努力看見每卷書的內在脈絡、屬靈重點,以及神藉著這卷書向祂百姓所說的話。這使他在講解福音書、先知書,以及整本聖經的信息時,都格外有力量。
《我們在何事上奪取了神的物》展現了摩根講道中深刻、嚴肅而具有先知性的特質。在這本關於《瑪拉基書》的講解中,他沒有把舊約最後一卷先知書當作遙遠的歷史文獻來處理,而是把其中的信息帶到神百姓真實的屬靈光景面前。他揭露了外在宗教沒有內在實際、敬拜沒有敬畏、事奉沒有愛、教義正確卻缺少屬靈能力的危險。
對還不熟悉 G.坎貝爾.摩根的讀者而言,本書是一個很好的起點。透過這本書,讀者可以看見他之所以被廣泛尊重的原因:他忠於聖經,重視真理,對屬靈生命有嚴肅的要求,也帶著牧者般的熱切,渴望讀者真正聽見神的聲音。在摩根的講解中,《瑪拉基書》不再只是一卷古老的先知書,而成為今日仍然呼喚神百姓重新敬畏、誠實悔改、恢復愛與忠誠的活潑信息。
《我們在何事上奪取了神的物》是 G.坎貝爾.摩根對《瑪拉基書》所作的一部深刻而實際的講解。摩根是二十世紀初備受尊重的聖經教師與講道者,在這本書中,他以清楚、嚴肅而充滿屬靈洞察的方式,打開舊約最後一卷先知書的信息,使讀者看見《瑪拉基書》不只是對古代以色列人的責備,更是今日神子民仍然需要聆聽的活潑話語。
《瑪拉基書》中有一個反覆出現的問題:「在何事上?」神一次又一次指出祂百姓的屬靈失敗,而他們也一次又一次以驚訝和自辯來回應。他們仍然有宗教生活,仍然有敬拜、獻祭和外在的規矩;然而,他們卻看不見自己的心已經離神何等遙遠。摩根細緻地揭示這種屬靈光景,指出人很可能保留敬拜的形式,卻失去敬拜的能力;獻上禮物,卻沒有愛;參與事奉,卻沒有犧牲;口中稱呼神的名,生命卻沒有真正尊崇祂。
這本書最寶貴之處,在於摩根沒有把神的責備只看作嚴厲的審判。他清楚指出,在耶和華每一項控訴背後,都站著神不改變的愛:「我曾愛你們。」神揭露罪,是因為祂太愛祂的百姓,不願任憑他們停留在屬靈的自欺之中。祂的警告不是冷酷審判者急於定罪的聲音,而是聖潔之愛迫切呼喚人回轉、順服、恢復真實生命的聲音。
摩根也特別指出《瑪拉基書》中的「餘民」——那些敬畏耶和華、思想祂名的人。在宗教形式化、屬靈生命衰退的時代,這些安靜而忠心的人仍然成為神的見證。他們的團契、敬畏與忠誠提醒我們:即使外在宗教世界變得冷淡、自滿、麻木,神仍然為自己保留一群珍惜祂名、忠於祂心意的人。
本書最後轉向《瑪拉基書》的結語,以及神將要來臨之日的盼望。摩根指出,舊約並不是以絕望結束,而是以充滿憐憫的警告和充滿盼望的應許結束。那日對驕傲和行惡的人如火焚燒,卻要向敬畏神名的人顯為帶著醫治能力的公義日頭。這正是本書莊嚴而美麗的信息:神的愛是聖潔的,神的聖潔也是充滿愛的;祂的旨意必不落空。
這本書適合所有不滿足於表面宗教生活的讀者。若你願意讓聖經光照自己的內心,揭開隱藏的自欺,並重新被神帶回真實的敬拜、順服與相交之中,本書將會成為一面深刻的屬靈鏡子。
牧者、聖經教師、事奉領袖,以及認真研讀聖經的人,會在本書中看見一個有力的先知性講道典範。摩根對《瑪拉基書》的講解有豐富的聖經洞察,卻不流於抽象理論;他的話不只觸及理性,更直接觸動良心。
那些關心屬靈形式化、敬拜失去能力、奉獻缺少犧牲、事奉變得疲乏的基督徒,也會發現本書的信息格外切合今日需要。摩根提醒我們,神並不滿足於外在正確的形式。祂所尋求的,是裡面真實的生命,是出於愛的順服,是帶著代價的奉獻,是與敬拜相稱的品格。
喜愛舊約先知書的讀者,也會從本書得著幫助。摩根帶領我們看見,《瑪拉基書》不只是一卷責備之書,也是一卷揭露、呼喚、安慰與盼望之書。舊約最後一位先知的聲音,至今仍然對教會發出嚴肅而慈愛的呼召。
最重要的是,《我們在何事上奪取了神的物》適合每一位渴望不再以「在何事上?」來自辯,而願意誠實來到神面前的人。它邀請讀者停止為自己辯護,安靜聆聽聖潔之愛的聲音,並回轉歸向那位仍然說「我曾愛你們」的神。
《我們在何事上奪取了神的物》源自 G.坎貝爾.摩根對《瑪拉基書》所作的一系列講道。這些信息最初是在芝加哥穆迪聖經學校向學生傳講,後來也向摩根自己的會眾傳講。之後,這些內容曾刊登於基督教刊物,並經過修訂後以書籍形式出版。了解這個背景很重要,因為本書保留了講道信息直接、懇切、牧養性的語氣。摩根並不是單純以學者身分解釋一卷古老的經文,而是以聖經教師和傳道人身分,呼喚神的百姓在祂面前省察自己的心。
G.坎貝爾.摩根是他那一代極具影響力的福音派講道者與聖經講解者。他特別擅長清楚展開聖經的意義,同時把神話語的信息直接帶到人的良心面前。在本書中,他關心的不是只把《瑪拉基書》的歷史背景說明清楚,而是要顯明這卷先知書如何對每一個時代說話,特別是當宗教外表仍然正確、裡面卻失去能力的時候。
《瑪拉基書》屬於舊約先知信息的最後時期。當時猶太人已經從被擄之地歸回,聖殿也已重建,外在的宗教敬拜也恢復了。然而,百姓的屬靈光景卻令人憂心。祭司變得輕忽,獻上的祭物有瑕疵,婚姻與信仰生活出現妥協,當納的十分之一沒有忠心獻上,百姓也漸漸對自己的罪失去敏感。當神責備他們時,他們一次又一次回答:「在何事上?」也就是說:「我們在哪裡做了這些事?」這個問題顯出他們屬靈上的自滿,也顯出他們對神已經失去真實的敏銳。
摩根認為,這個反覆出現的問題——「在何事上?」——正是理解整卷書的關鍵。這些百姓並沒有公開否認神。他們仍然有聖殿敬拜,仍然獻祭,仍然使用宗教語言,也仍然維持外在的儀式。然而,他們的心已經遠離神。正因如此,《瑪拉基書》的信息格外尖銳而深刻:它揭露了有宗教卻沒有真實、有形式卻沒有能力、有敬拜卻沒有敬畏、有事奉卻沒有愛的危險。
這段歷史背景也幫助我們理解,為什麼摩根把《瑪拉基書》與《尼希米記》緊密連在一起。《瑪拉基書》所責備的罪,與《尼希米記》後半部分所描述的情況非常相似:祭司職分的敗壞、與外邦人通婚、利未人供應被忽略,以及奉獻上的失敗。摩根把《瑪拉基書》看作神直接給那一代百姓的信息:他們外在上經歷了改革,裡面卻仍然需要更新。
對摩根原來的聽眾來說,這個信息也有直接的現實意義。他在自己時代的宗教生活中,看見了相似的危險:基督教世界有許多組織、活動、正確教義和可見形式,卻常常缺少屬靈能力、犧牲、聖潔,以及對神真實的愛。因此,他在本書中的應用十分直接,有時甚至嚴厲;但他的語氣並不是單純苛刻。貫穿全書的核心,是摩根不斷強調:神的責備出於祂的愛——「我曾愛你們。」耶和華的控訴不是一位急於定罪之神的話語,而是一位呼喚百姓回轉歸向自己的神所發出的慈愛聲音。
這樣的歷史背景,能幫助今日讀者更好地理解本書的分量。《我們在何事上奪取了神的物》不只是研究古代以色列失敗的一本書;它也是對每一個世代宗教生活的先知性省察。它追問神的百姓是否可能外表忙碌,裡面卻遠離神;教義正確,靈裡卻冷淡;看似慷慨,卻仍然把心保留在神之外。
作為註釋版,本書盼望幫助讀者更清楚、更深入地進入摩根的信息。無論是《瑪拉基書》的歷史處境,摩根講道的原始背景,還是先知問題對今日教會的持續意義,都提醒我們:這本書不是過去時代的宗教文獻,而是一個仍然活潑的呼召,呼喚人重新敬畏神、向神悔改,並以更新的愛與忠誠回到祂面前。
本繁體中文翻譯與註釋版《我們在何事上奪取了神的物》,旨在幫助今日讀者更清楚、更深入地閱讀 G.坎貝爾.摩根對《瑪拉基書》的重要講解。摩根原書的信息深刻、直接,並且極具屬靈現實意義;然而,由於本書出自較早時期,今日讀者在閱讀時,若能有適當的背景說明、章節摘要與反思引導,將更容易掌握全書的脈絡與信息重點。
本版特別加入以下內容與編輯工作:
全新繁體中文翻譯 — 本版根據原書內容重新翻譯為繁體中文,力求忠實原文,保留摩根原有的信息、語氣、神學重點與講道力量,同時使用較清楚、自然、現代的中文表達,使今日讀者更容易理解與閱讀。
本書的歷史背景 — 幫助讀者了解《瑪拉基書》的時代處境、以色列人在被擄歸回後的屬靈光景,以及摩根最初傳講這些信息的背景。
關於作者 — 介紹 G.坎貝爾.摩根的生平、服事、重要著作,以及他作為聖經講解者與講道者的重要影響。
關於本書 — 幫助讀者掌握本書的中心信息、主要主題與屬靈價值,了解為何《瑪拉基書》的信息對今日神的百姓仍然如此重要。
編者摘要 — 每章結尾加入編者摘要,幫助讀者回顧摩根論述的主要脈絡,掌握該章的核心真理與屬靈重點。
反思問題 — 每章結尾加入反思問題,適合個人靈修、省察、查經小組、讀書會,以及教會教導使用,幫助讀者把信息帶入實際生命。
現代化語言與閱讀整理 — 在忠於原意的前提下,將較古舊、艱澀或不易理解的表達,轉化為較清楚、流暢、現代的語言;同時修正明顯的掃描或文字辨識錯誤,使閱讀更順暢。
適合閱讀與研讀的版面格式 — 全書章節、標題、段落與結構經過整理,使本書更適合電子書與紙本書閱讀,也方便個人研讀與小組討論。
這些新增內容與編輯工作,並不是為了重新詮釋摩根的原意,而是為了幫助讀者更清楚地跟隨他的講解。《瑪拉基書》中反覆出現的問題——「在何事上?」——揭露了屬靈自欺、外在宗教、以及敬拜失去內在真實的危險。本版加入的摘要與問題,盼望幫助讀者在閱讀中停下來思想,誠實省察,並在神面前作出回應。
本版保留原書的聖經經文與經文出處,並在翻譯與編輯過程中,盡力保存摩根原作的意思、語氣、神學內容與屬靈分量。整體目標是使這本重要作品更容易為今日繁體中文讀者所理解,同時仍然保留其嚴肅的先知性、溫暖的牧養心,以及對神百姓發出的迫切呼召。
本書適合個人閱讀、靈修默想、查經小組、讀書會與教會事奉使用。它不只幫助讀者理解摩根對《瑪拉基書》的講解,也邀請每一位讀者親自聆聽聖經中那個仍然銳利而慈愛的問題:我們是否以外在形式取代了內在能力?我們的事奉是否失去了愛?我們的敬拜是否只是正確,卻沒有真正降服?
本繁體中文翻譯與註釋版的盼望,是讓摩根的信息能夠以更清楚、更親近今日讀者的方式傳遞給新一代,同時保留這部作品長久以來令人珍視的屬靈力度、聖經深度與先知性的迫切呼聲。
《我們在何事上奪取了神的物》源自 G.坎貝爾.摩根對《瑪拉基書》所作的一系列講道。這些信息最初是在芝加哥穆迪聖經學校向學生傳講,後來也向摩根自己的會眾傳講。之後,這些內容曾刊登於基督教刊物,並經過修訂後以書籍形式出版。了解這個背景很重要,因為本書保留了講道信息直接、懇切、牧養性的語氣。摩根並不是單純以學者身分解釋一卷古老的經文,而是以聖經教師和傳道人身分,呼喚神的百姓在祂面前省察自己的心。
G.坎貝爾.摩根是他那一代極具影響力的福音派講道者與聖經講解者。他特別擅長清楚展開聖經的意義,同時把神話語的信息直接帶到人的良心面前。在本書中,他關心的不是只把《瑪拉基書》的歷史背景說明清楚,而是要顯明這卷先知書如何對每一個時代說話,特別是當宗教外表仍然正確、裡面卻失去能力的時候。
《瑪拉基書》屬於舊約先知信息的最後時期。當時猶太人已經從被擄之地歸回,聖殿也已重建,外在的宗教敬拜也恢復了。然而,百姓的屬靈光景卻令人憂心。祭司變得輕忽,獻上的祭物有瑕疵,婚姻與信仰生活出現妥協,當納的十分之一沒有忠心獻上,百姓也漸漸對自己的罪失去敏感。當神責備他們時,他們一次又一次回答:「在何事上?」也就是說:「我們在哪裡做了這些事?」這個問題顯出他們屬靈上的自滿,也顯出他們對神已經失去真實的敏銳。
摩根認為,這個反覆出現的問題——「在何事上?」——正是理解整卷書的關鍵。這些百姓並沒有公開否認神。他們仍然有聖殿敬拜,仍然獻祭,仍然使用宗教語言,也仍然維持外在的儀式。然而,他們的心已經遠離神。正因如此,《瑪拉基書》的信息格外尖銳而深刻:它揭露了有宗教卻沒有真實、有形式卻沒有能力、有敬拜卻沒有敬畏、有事奉卻沒有愛的危險。
這段歷史背景也幫助我們理解,為什麼摩根把《瑪拉基書》與《尼希米記》緊密連在一起。《瑪拉基書》所責備的罪,與《尼希米記》後半部分所描述的情況非常相似:祭司職分的敗壞、與外邦人通婚、利未人供應被忽略,以及奉獻上的失敗。摩根把《瑪拉基書》看作神直接給那一代百姓的信息:他們外在上經歷了改革,裡面卻仍然需要更新。
對摩根原來的聽眾來說,這個信息也有直接的現實意義。他在自己時代的宗教生活中,看見了相似的危險:基督教世界有許多組織、活動、正確教義和可見形式,卻常常缺少屬靈能力、犧牲、聖潔,以及對神真實的愛。因此,他在本書中的應用十分直接,有時甚至嚴厲;但他的語氣並不是單純苛刻。貫穿全書的核心,是摩根不斷強調:神的責備出於祂的愛——「我曾愛你們。」耶和華的控訴不是一位急於定罪之神的話語,而是一位呼喚百姓回轉歸向自己的神所發出的慈愛聲音。
這樣的歷史背景,能幫助今日讀者更好地理解本書的分量。《我們在何事上奪取了神的物》不只是研究古代以色列失敗的一本書;它也是對每一個世代宗教生活的先知性省察。它追問神的百姓是否可能外表忙碌,裡面卻遠離神;教義正確,靈裡卻冷淡;看似慷慨,卻仍然把心保留在神之外。
作為註釋版,本書盼望幫助讀者更清楚、更深入地進入摩根的信息。無論是《瑪拉基書》的歷史處境,摩根講道的原始背景,還是先知問題對今日教會的持續意義,都提醒我們:這本書不是過去時代的宗教文獻,而是一個仍然活潑的呼召,呼喚人重新敬畏神、向神悔改,並以更新的愛與忠誠回到祂面前。
本書這些關於《瑪拉基書》的研讀,最初是我在芝加哥慕迪聖經學校向學生所講的信息,後來也向我自己的會眾傳講。
這些信息也曾刊載於美國的《基督教工作記錄》(The Record of Christian Work),以及英國的《全然擺上》(Out and Out)。
如今,經過仔細修訂之後,這些信息以較為永久的形式出版;我禱告,願神使用它們,呼召祂自己的兒女進入那能力之地,因為若沒有這能力,外在形式便毫無意義。
G.坎貝爾.摩根
新庭禮拜堂
英國倫敦托靈頓公園,北區
為了使我們能夠明智地研讀本書,有一些解經原則是我們必須承認並接受的。本導論章便是為了陳述並思想這些原則。
請先讀保羅寫給羅馬人的書信第十五章第四節:「從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰,可以得著盼望。」如果我們把這節經文放在上下文中來思想,就會發現保羅在引用舊約聖經之後,在他整個論證的脈絡中插入了一個宣告:受默示而寫成的聖經,並不只在其原本所針對的那個特定時代中發揮作用。這正是默示的一個特殊標記。受默示的著作不同於一切其他著作,因為它們並不是單單為某一個時代而寫,而是對不同時代始終具有不斷變化的應用。
除了聖經文學之外,世界所產生的最優秀文學作品,雖然多年之後仍會令人感到興味盎然——即使它原本所對應的時代處境已經改變——卻不會對任何時代具有活潑而實際的應用,除了它被寫成的那個時代之外。喬叟的著作,今日對英國人仍然極具吸引力,因為它們向我們揭示了其產生的時代;然而,對今日的人而言,它們並沒有帶著生命力的信息。在這一點上,神的這整本書與一切其他著作形成了完全的對照。凡「從前所寫的」聖經,都有其當地的應用,也對其寫作時代具有獨特的信息;但它同時也是「為教訓我們」寫的。
使徒在這節經文中使用了「聖經」這個詞——「叫我們因聖經所生的忍耐和安慰,可以得著盼望。」這個詞在新約中出現不下五十一次;除了一個例外之外,它都是指以色列百姓所承認的聖經,也就是我們所稱的舊約聖經。也許我們最好來看那唯一的例外,因為這能幫助我們把這個事實記在心中。彼得後書三章十六節說:「他一切的信上也都是講論這事;信中有些難明白的,那無學問、不堅固的人強解,如強解別的經書一樣,就自取沉淪。」彼得使用「別的經書」這個詞語時,很可能主要是指那些開始流傳的新約著作。這並不是一個已經確定的事實。他在這裡也可能像其他所有地方一樣,是指舊約;然而也有可能,他是在指新約著作——那些正在分發給耶穌基督教會的書信。這是新約中唯一一處可能把「聖經」這個詞解釋為新約著作的地方。在其他每一處,這個詞都是指猶太人所承認的聖經;而從這個事實中,我們發現新約已經明確地將自己的印記蓋在舊約之上。
你不能說:「我接受新約,不接受舊約。」如果你接受新約,那麼舊約就已經交織在新約所包含的每一卷書之中。關於這一點,我願意向研讀聖經的人建議一個極其有趣的實驗;這雖然是一個實驗,卻仍然很有益處。拿起你的新約聖經,這一次單從文學角度把它讀完,目的是要找出其中有多少章既沒有引用舊約,也沒有暗示舊約;然後看看你還剩下多少內容。
因此,這裡有一個我們必須牢記的原則:凡「從前所寫的」,不僅與當時有直接關係,也是「為教訓我們」寫的。換句話說,當神的聖靈感動古時的人寫作時,祂不僅感動他們為著他們所處時代的需要而寫,也為著一切後來的人而寫。
現在讓我們翻到舊約聖經中最重要的一段經文之一,申命記六章一至四節:「這是耶和華你們神所吩咐教訓你們的誡命、律例、典章,使你們在所要過去得為業的地上遵行,好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華你的神,謹守祂的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華你列祖的神所應許你的。以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。」
在那些「從前所寫的」事物中,我們可以找到這一項偉大原則的宣告;這原則是一切生命的根基。神治理的整個體系,都圍繞著這一句話:「以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。」這就是交託給以色列民族、要他們在地上列國中如聖物一般持守的特殊真理。這是一切神聖治理與一切人類生命的中心真理:「神是獨一的。」
人常說數學是一門精確的科學。它真的精確嗎?我認為不是。沒有一件事是絕對被證明的。二加二等於四,沒有人能證明。這件事從未被證明過,也完全不可能被證明——也就是說,你無法證明它的真實性。歐幾里得幾何學當然很精確;它一步一步建立起來;你若沒有完成第一卷,就不能進入第二卷。回想早年在學校裡的日子,每個男孩都知道,若不知道第一命題,就不能解「驢橋命題」。那麼,它必定是精確的。讓我們來檢視一下。它是怎樣建立起來的呢?除非你學會那些定義,並且相信那些定義,否則你無法研讀歐幾里得幾何學。那些定義是什麼呢?「點是有位置而無大小。」這完全荒謬!你不可能有位置卻沒有大小。你一承認有位置,就承認有大小。「線是有長度而無寬度。」同樣荒謬!你不可能有其一而沒有另一個。因此,我們所謂精確的事物,竟然是建立在不可能的事和荒謬的立場之上。
一切數學科學都可以化約為一個共同事實。那個共同事實是什麼呢?一!當你說「一」的時候,你已經說了「二」;當你說「百萬」的時候,你也仍然說了「一」。你無法越過「一」。一是本質的,二是附帶的。「耶和華你們神是獨一的主。」神在萬有背後,是最終、確定的那一位。你無法分析祂、分割祂,或解釋祂;然而祂是唯一且絕對的確據。祂是「一」,包羅萬有,不可分割。當你說出這一點,你就已經說出了一切。當你省略這一點,你就把一切都遺漏了,所說的只是在混亂中喃喃自語。
從這個真理,我作出一個推論。如果神是獨一的,那麼祂治理的原則與目的就永不改變。不同的時代安排與方法會改變;神的旨意卻永不改變、永不變化,也不會在那個意義上進步。進步是什麼意思?失敗!前進是什麼意思?過去有了限制!除非某處曾經有失敗,否則你不能進步。如果五分鐘之後我能比現在更好,那麼我現在就是錯的。進步乃是對失敗的承認。當這個世代誇耀自己所謂的進步時,它其實是在述說過去失敗的故事。
神從不進步,從不前進。因此,祂並不像我們常常所做的那樣,為人制定新的法規——因為舊的律法失敗了,所以再設立新的律法。祂那公義、慈愛與溫柔的旨意,是永恆的。時代安排來了又去,破曉又消逝;但神仍然一樣,在每一個時代安排之下、與每一個時代安排同在,也在每一個時代安排之中。有些人說話的方式彷彿神不只改變了祂的方法,也改變了祂的心意。我同意祂改變了祂的方法;但祂的心意,從未改變!神並不是等到耶穌來了,才開始愛人。耶穌來,是要捲起幔子,使人看見那永恆的心,看見那一直存在的愛。
基督教並不是神改變了祂對人的態度。並不是說,在舊的時代安排中祂是一位警察,而在這個時代安排中祂才是一位父親。祂一直都是父親;祂從不改變。時代安排與方法,標明的是人的改變,以及神聖之手放在人生命之上的方式所必須有的改變;但在一切背後——是神!
神始終一樣長存,
祂的頌讚必調和我的聲音;
我既信靠在祂裡面,
就不能不歡喜快樂。
我們必須把腳穩穩站在這塊永存的磐石上。正因如此,舊約聖經才具有價值。人類生活中附帶的事物不斷改變;本質的事物卻永遠長存。
如果我們接受這些原則,現在就可以再向前邁進一步。在我看來,先知的信息特別適合我們所生活的這個時代;在某種意義上,它們今日的價值甚至比使徒的著作更大。我並不是低估使徒的著作,只是有一些原因,使先知的話語帶著更大的力量臨到我們。
使徒的著作,是對神在新時代安排中,將永恆真理作新應用的解明。隨著耶穌的來臨,新的時代安排開始破曉;一道新的亮光照進人的感官之中。新的方法開始運行。永恆的神仍然一樣,但從神性本質之光中,有新的光照發出;使徒們在默示之下——而這默示也與當時當地的需要有關——寫下了他們對這新光的闡明。對我們而言,他們的著作就像稜鏡,將那本質之光分解成它各個組成部分與榮耀。因此,我閱讀使徒的著作,便得著我的神學。它們極其寶貴,我們永遠不能沒有它們。
然而,先知的著作在這個意義上,完全不是對真理的解明。它們幾乎總是對那些已經認識真理的人說話;那些真理已經安放在他們自己的時代安排之中,而先知的信息乃是呼召這些人順服那些真理。從這個意義上說,先知的著作帶著一種使徒著作所沒有的力量臨到我們。我們對神真理的認識,超過以往任何一個時代;然而,也從未有一個時代像今日這樣,人明知真理,並且生活在真理所帶來的福分之下,卻如此不順服真理。因此,那些「從前所寫,為教訓我們」的聖經,要求我們留心;若我們以莊重的態度查考,並以禱告的心尋求其深處與內在的意義,就必定永遠不會徒然。以上就是我們研讀本書所根據的原則。
現在讓我們來看《瑪拉基書》的時代與作者。幾乎所有人都承認——事實上,可以說這一點已經被承認到毫無疑問的地步——本書在舊約聖經的排列中佔有它正確的位置,而瑪拉基本人就是舊約眾先知中最後的一位。此外,幾乎也沒有什麼疑問,這信息與尼希米的工作密切相關;若要明智地閱讀《瑪拉基書》,也應當同時閱讀《尼希米記》。瑪拉基帶著神的信息,臨到《尼希米記》歷史中所描繪的那種景況。關於這一點的證據,大多主要存在於這兩卷書本身之中。讓我們只看三處相合之處。
第一,尼希米記十三章二十九節:「我的神啊,求你記念他們的罪,因為他們玷污了祭司的職任,違背你與祭司利未人所立的約。」記住這些話的力量,再翻到瑪拉基書二章八節:「你們卻偏離正道,使許多人在律法上跌倒;你們廢棄我與利未所立的約。這是萬軍之耶和華說的。」尼希米在他歷史記載的末了幾年中抱怨祭司職任已經敗壞了這約;而瑪拉基在第二章中,很大部分是直接對祭司說話,他對他們所提出的具體控訴,就是他們廢棄了與利未所立的約。這是一個特殊的說法,等我們正式研讀本書時,會更仔細地思想它。
第二,在尼希米記同一章中,從第二十三節讀到第二十七節,你會發現尼希米抱怨神特別揀選的百姓,竟藉著婚姻與拜偶像的人進入不聖潔的聯合;在提出這項控訴之後,他便使那些如此結合的人分開。瑪拉基在第二章十至十六節中,也論到完全相同的情況,就是雜婚之惡,以及那可怕的忽略,最終導致婦女在神的壇旁流淚歎息。
第三,再看尼希米記最後一章第十節:「我見利未人所當得的分無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的俱各奔回自己的田地去了。」瑪拉基書三章十節也指出這項疏忽,說:「萬軍之耶和華說:你們要將當納的十分之一全然送入倉庫,使我家有糧,以此試試我,是否為你們敞開天上的窗戶。」
這三個重點確立了一項事實:瑪拉基的預言,是在尼希米影響力所及的日子中發出的。我並不是說一定是在尼希米本人在世的日子中。我知道,有一件值得注意的事,也有不少人曾加以評論,就是瑪拉基的名字既沒有出現在《以斯拉記》中,也沒有出現在《尼希米記》中。最可能的原因是,瑪拉基的名字沒有被提及,因為他緊接在尼希米之後出現。百姓又重新陷入尼希米曾努力糾正的那些弊病之中;於是瑪拉基興起,作為最後一位先知,向他們傳達這信息。
關於瑪拉基的民族或家世,我們一無所知。這名字本身具有意義,也曾有人把這名字單純解讀為一個稱號——「我的使者」。另有人說,瑪拉基是一位天使使者的化身。我不接受這兩種說法。我相信這個人的名字就是瑪拉基。七十士譯本將它作「瑪拉基烏斯」,因此瑪拉基很可能是「瑪拉基亞」的縮寫形式。它的意思是「耶和華的使者」;然而,若因為它具有這個特殊意義,就認為它只是一個稱號,那麼也請記得,「約珥」的意思是「耶和華是神」。雖然如此,值得注意的是,他極其謹慎,只把自己說成是「耶和華話語之重擔的承擔者」。他沒有談論自己。你讀這卷預言書時,不可能不看見他怎樣把自己排除在信息之外。你讀阿摩司書,就會一路發現,從他所使用的比喻中,可以看見他的呼召;這個人活在他的書中,非常美麗。然而在瑪拉基這裡,主的使者完全隱藏在他所帶來的信息背後。我們找不到任何資料,可以整理出他的過去歷史,或追溯任何關於他的事情。他只是瑪拉基,那位使者;他來傳達信息,而耶和華話語的重擔如此落在他身上,如此焚燒他,以致我們從未聽見一絲他個人性格的聲音,也未曾看見他自己最微弱的一瞥。
他說話並寫作的那個時代,有一項特別的需要,就是需要一個清楚而直接的信息;他來所宣告的,正是那從神而來清楚而直接的信息。在這一事實中,我找到一個最有力的理由,說明這信息也適用於今日這個時代。今日我們最需要的,莫過於我們的傳道人應當作神的使者;百姓應當被神的話語所說服,彷彿是從神聖的聖言中發出。這並不是說傳道人自己要成為神諭;若是那樣,就會回到最壞形式的祭司主義。乃是說,他要成為一位使者;甚至連他作為使者這件事,也要在他所來宣告的信息那巨大重量之下被人忘記。
我們站在這些磐石般的根基之上,來思想那些如春天一般新鮮的真理;它們是新的,正如神是新的;我們並不是單單在羊皮卷與發霉的歷史中挖掘。
在這一導論章中,摩根為正確閱讀《瑪拉基書》奠定了基礎。他首先指出,舊約聖經並不只是為它原本時代的人與處境而寫,也是「為教訓我們」而寫。因為聖經是出於默示,所以它所承載的信息並不局限於最初的背景,而是繼續帶著生命力,向後來的世代說話。
接著,摩根轉向申命記六章四節中的偉大真理:「以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。」既然神是獨一的,祂的性情、旨意和目的就不改變。祂的方法可能隨著不同時代而有所變化,但祂的心意、祂的慈愛和祂的公義永遠長存。這就是舊約聖經仍然極有價值的原因:人類生活外在的處境會改變,但神本質性的真理永遠長存。
他也說明為什麼先知的著作對現今時代帶著特別的力量。先知常常是向那些已經知道真理、卻沒有順服真理而活的人說話。摩根認為,這一點對今日尤其有關係,因為現代教會擁有極大的屬靈亮光,卻常常沒有照著這亮光行事。
最後,摩根將瑪拉基與尼希米的時代連結起來。瑪拉基所指出的罪,與《尼希米記》中所呈現的情況十分接近:祭司中的敗壞、與外邦人的混雜婚姻,以及對十分之一奉獻的忽略。瑪拉基作為舊約最後一位先知出現,他是一位使者,幾乎完全將自己的個人性格隱藏在神話語的重擔之後。他的榜樣提醒我們,傳道人受託的工作不是展現自己,而是以忠心與分量傳達神的信息。
摩根說,「從前所寫的」聖經也是「為教訓我們」而寫。這會如何塑造我們今日閱讀舊約聖經的方式?
「耶和華我們神是獨一的主」這項真理,如何教導我們認識神不變的性情與目的?
摩根認為,神的方法可能改變,但祂的心意與心腸從不改變。為什麼這一點對理解舊約與新約都很重要?
先知的著作常常呼召神的百姓,重新順服他們已經知道的真理。今日教會在哪些方面可能知道神的真理,卻沒有活在它的權柄之下?
瑪拉基的個人性格隱藏在他蒙召傳達的信息背後。這對牧者、教師,以及所有信徒忠心服事神,有什麼提醒?
搜索索引与标签: 基督的关键时刻 | 摩根 | 坎伯摩根 | 基督论 | 耶稣的一生 | 圣经深度研读 | 基督教经典名著 | 属灵成长书籍 | 解经王子 | 威斯敏斯特教堂 | 生命突破点 | 现代化版灵修书籍 | 耶稣复活 | 救赎计划 | 灵修笔记 | G. Campbell Morgan.